Veæ smo izgubili nadu, da æemo imati vlastito dete, i hteli smo jedno da usvojimo.
Non pensavamo più di avere un figlio nostro, e pensavamo di adottarne uno.
Strpali su ga u zatvor i hteli da mu oduzmu pravo na advokaturu.
Finisce in carcere, e stanno per radiarlo.
Išla bih sa tobom, ali oni robovlasnici me znaju, i hteli bi da me uklone.
Io mi fermo qui, perché la farei scoprire, capisce? Verrei lì con lei, ma conoscono la mia faccia e mi prenderebbero a pugni.
Menjamo veæinu nameštaja koji imamo, i hteli bi da dobijemo Miler/Ejms izgled.
Sostituiamo gran parte dell'arredamento. Vogliamo un look MillerIEames.
Zato smo i hteli da prièamo sa tobom, Edgar.
Ecco perchè ti volevo parlare, Edgar.
Ubili su predsednika Palmera, i hteli da ubiju Michelle i mene.
Hanno ucciso il Presidente Palmer, e hanno cercato di uccidere Michelle e me.
Videli ste da je deca maltretiraju, i hteli ste da je zaštitite.
E lo so che ha visto i ragazzi prendersi gioco di lei
Šta bi ti uradila kad bi tvoj bivši bio u bendu, i hteli bi da otvorite koncert za njih?
Cosa faresti tu se il tuo ex suonasse in un gruppo e ti chiedesse di aprirgli il concerto?
Oni su blokirali ulièicu i hteli su nas pokrasti, èoveèe.
Va bene? Avevano, tipo, bloccato il vicolo e stavano per farci fuori, cavoli.
Ovo se odigrava baš kako smo i hteli.
Sta andando tutto secondo i nostri piani.
Pucali ste na moje i hteli ste da otmete farmu.
Avete sparato ai miei amici, avete cercato di prendervi questa fattoria.
Znači, ti i tvoja braća ste oteli dečka od gđice Martin i hteli ste da tražite otkupninu za njega?
Quindi tu e i tuoi fratelli avete rapito il ragazzo a alla signora Martin a scopo di estorsione? - Allora? - È quello che ho detto.
O tome smo i hteli da govorimo.
Beh, e' quello di cui volevamo parlarvi.
Nekoliko agenata je čulo za njega i hteli su da ga odvedu u Californiu i znaš, kad je došao u Californiu bio je nervozan, okrenuo je leđa publici i svi su rekli, "Šta je sad pa ovo, dođavola"
Un paio di agenti lo avevano sentito e volevano portalo in California. E quando arrivò in California lui era nervoso, e si girò di schiena verso il pubblico. E tutti dissero:
Možda ste vas dvojica baš to i hteli, da pomislim da ih nemate.
Beh, forse e' proprio cio' che volete che io creda.
Oèigledno da su imali problema sa nekim tipom i pomislili su da sam ja taj tip i hteli su da provere da li sam ja taj.
Beh, pare che avessero avuto dei problemi con un tipo, pensavano che fossi io e volevano solo verificarlo.
Videli su da je bomba nestala i hteli su svoj novac.
Hanno visto che l'ordigno è andato perduto, e volevano il denaro indietro.
Ti riboglavi ga nisu mogli promeniti da su to i hteli.
Quei pesci marci non potrebbero mai cambiarlo.
I natrèao si da je spasiš baš kako su i hteli to.
E sei venuto in suo aiuto proprio come volevano tu facessi.
Čim su saznali u upravi, nazvali su me i hteli da odmah sutra počnem.
L'azienda mi ha chiamato appena ha saputo Vogliono che cominci da doman
I pretpostavljam da vam je rekao taèno ono što ste i hteli da èujete.
E penso che ti abbia detto esattamente quello che volevi sentire.
Zato su i hteli da umrem.
Da qui il motivo per cui mi volevano morto.
U meðuvremenu, bio je veæi grad San Bernardino... i hteli smo da se preseliti tamo, ali nismo imali dovoljno novca za novu radnju... i tada je mom bratu ovde, sinula jedna od njegovih briljantnih ideja...
Però, a due passi da noi c'era San Bernardino, solo che non avevamo i soldi per mettere un chiosco lì. Ed è allora che mio fratello partorisce una delle sue grandi idee.
Banka me je zvala jer sam bila poverenik za raèun... i rekli su da je bilo isplata nekoj ženi... koje su prestale kada je tata umro, i hteli su da znaju da li želim da nastavim da plaæam.
La banca ha chiamato me perché ero l'amministratrice fiduciaria del conto. Hanno detto che i pagamenti indirizzati a questa donna... sono cessati con la morte di papà. E volevano sapere se... volessi continuare a pagarla.
Džoj ga je prekršila i hteli smo da poprièamo.
Joy Meachum ha fatto saltare quell'accordo. Volevamo parlarle.
To je bilo pomalo previše čudno i hteli smo ženstveniji pristup, pa smo zaposlili patku koja je to uradila na mnogo prikladniji način.
ma era un po' troppo strana, volevamo un punto di vista più femminile e perciò abbiamo usato un'anatra che l'ha fatto in un modo più appropriato -- con stile.
Član Hamansa: Bili smo u potpunoj harmoniji, i hteli smo da to proširimo po celoj Palestini.
Membro del partito di Hamas: eravamo in completa armonia, e volevamo diffonderla in tutta la Palestina,
Odlučeno je da to nije dovoljno dobro i hteli su da podignu ovaj nivo na 99 posto.
Hanno deciso che non era sufficiente e hanno voluto portarlo al 99. Lo sforzo per far ciò ha quasi distrutto l'organizzazione.
I hteli smo da uradimo - kako najbolje obavestiti svakoga?
E ci siamo chiesti: qual è il modo migliore per avvisare gli altri?
I hteli smo da podignemo mrežu u Lesotu za transport uzoraka HIV/AIDS-a.
Abbiamo preso in considerazione di creare una rete nel Lesotho per il trasporto di campioni di HIV/AIDS.
Tražili su odgovore na pitanja, i hteli su da preduzmu nešto kad završe, što je teško učiniti sa sajta koji izgleda ovako.
Cercano risposte alle domande, e vogliono agire concretamente quando hanno finito, cosa che è difficile fare da un sito come questo.
Pepsi je došao kod Haurda i rekao: "Znaš, postoji nešto novo zvano aspartam, i hteli bismo da napravimo Dijet Pepsi.
La Pepsi andò da Howard e disse: "C'é questa nuova cosa chiamata aspartame, La Pepsi andò da Howard e disse: "C'é questa nuova cosa chiamata aspartame, e vorremmo realizzare una Diet Pepsi.
Bio je jedan par u Južnom Velsu; imali su farmu i gomilu polja do nje, i hteli su da razviju zemljište.
Una coppia del Galles del Sud, proprietaria di una fattoria con diversi campi accanto, voleva sviluppare quella terra.
I hteli smo da razmišljamo o tome da li postoji drugačiji način na koji bakterija živi.
E quindi volevamo verificare se non fosse possibile vedere diversamente la vita dei batteri.
I hteli bi da budu zakonici, a ne razumeju ni šta govore, ni šta utvrdjuju.
pretendendo di essere dottori della legge mentre non capiscono né quello che dicono, né alcuna di quelle cose che danno per sicure
2.1629040241241s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?